题名:
|
热词新语翻译谭 re ci xin yu fan yi tan / 陈德彰编著 , |
ISBN:
|
978-7-5001-5146-3 价格: CNY55.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
10,355页 图 23cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 中译出版社 出版日期: 2017.03 |
内容提要:
|
本书为我公司出版的中译翻译文库·翻译名家研究丛书之《热词新语翻译谭》(一)、(二)、(三)、(四)的后续作品,讨论的是“热词新语”,即热点话题中新潮词语的翻译。这里所说的新词语包括我国政治生活和对外交流中的新词语、我国领导人讲话使用的许多生动的词语,以及大量产生于网络的鲜活的新词语。 |
主题词:
|
英语 新词语 |
中图分类法:
|
H315.9 版次: 5 |
主要责任者:
|
陈德彰 chen de zhang 编著 |
责任者附注:
|
陈德彰,历任北京外国语大学英语学院教授、北京市国际文化交流平台荣誉顾问,现任全国翻译资格证书考试委员会副主任委员,长期从事翻译理论与实践、汉英对比语言学、双语词典方面的教学与研究工作,主要著作有《汉英对比语言学》、《翻译入门》(“十五”*规划教材)、《翻译辨误》、《恍然大悟——英汉翻译技巧》等,主要编著有《当代美国英语学习词典》、《朗文当代高级英语词典》、《新英汉幽默词典》、《汉英词典》、《牛津-外研社英汉汉英词典》等,主要译著有《沉浮》、《吾宅双门》、《哈佛世纪》等。 |
索书号:
|
H315.9/7922:5 |