题名:
|
都柏林人 du bo lin ren / (爱尔兰)詹姆斯·乔伊斯著 , 孙梁, 宗博, 智量等译 |
ISBN:
|
978-7-5675-8456-3 价格: CNY42.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
15,270页 22cm |
出版发行:
|
出版地: 上海 出版社: 华东师范大学出版社 出版日期: 2019 |
内容提要:
|
智量,原名王智量。中国作家协会成员,曾任上海比较文学学会副会长、全国高校外国文学研究会常务理事等。共出版专著、小说、译著和主编书籍三十余部。主要作品已结集为《智量文集》。 |
主题词:
|
短篇小说 小说集 爱尔兰 现代 |
中图分类法:
|
I562.45 版次: 5 |
主要责任者:
|
乔伊斯 qiao yi si 著 |
次要责任者:
|
孙梁 sun liang 译 |
次要责任者:
|
宗博 zong bo 译 |
次要责任者:
|
智量 zhi liang 译 |
责任者附注:
|
詹姆斯·乔伊斯(1882-1941),爱尔兰小说家,生于都柏林。父亲是税吏。乔伊斯从小受天主教教育,曾在都柏林大学学习哲学和语言,也曾在巴黎学医。 |
责任者附注:
|
孙梁,著名外国文艺评论家、翻译家。主要译作有《英美名诗一百首》、《罗曼·罗兰文钞》、《罗曼·罗兰与梅森葆通信录》、《作家——人民的良心》、《达洛卫夫人》等三十余部。 |
责任者附注:
|
宗博,上海翻译家协会会员。主要译作有海明威短篇小说《在异乡》、《桥边的老人》,奥尼尔戏剧《东航卡迪夫》,萧伯纳剧评《杜丝与贝尔娜》,柯辛斯基中篇小说《在那方》,福克纳中篇小说《花斑马》等。 |
索书号:
|
I562.45/2222 |
索书号:
|
I562.45/2222 |