题名:
|
英汉否定概念对比与翻译 / 宋畅著 , |
ISBN:
|
978-7-5068-5854-0 价格: CNY36.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
190页 24cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 中国书籍出版社 出版日期: 2016 |
内容提要:
|
全书共分为九章,分别从否定的概述、否定的对比和翻译研究、英汉语言否定宏观概述、英汉否定表达形式对比、英汉主要表达形式翻译、英汉主要否定概念对比、英汉否定概念的翻译标准和英汉否定概念的翻译、英汉语用否定九个方面进行论述。本书将否定表达方式分为有标记否定/无标记否定和谓词否定/非谓词否定,将否定分为全句否定、局部否定、部分否定、全部否定、双重否定、冗余否定和转移否定,然后对不同否定概念在英汉语中的表达方式进行了对比。并在此基础上探讨否定概念英汉互译的方法,指出否定概念翻译的标准应该是意义和风格对等,并且通过大量的实例帮助读者理解如何利用这些具体的方法对英汉语中不同的否定概念进行了互译。理论部分视角独特、剖析深刻,模式上构思严谨,方法新颖;实践上叙述详实,使用性强。本书可以为外语教学工作者提供叫学参考,也可以作为外语本科生、研究生和广大外语学习爱好者的学习资料。 |
主题词:
|
对比语言学 |
主题词:
|
英语 翻译 |
中图分类法:
|
H31 版次: 5 |
主要责任者:
|
宋畅 著 |
索书号:
|
H31/3057 |