题名:
|
汉英翻译二十讲 [ 专著] han ying fan yi er shi jiang / 蔡力坚编著 , |
ISBN:
|
978-7-100-18845-6 价格: CNY52.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
345页 21cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 商务印书馆 出版日期: 2020 |
内容提要:
|
本书共有二十讲,每讲内容含原文、译文、讲评三个部分。汉语原文选用的是丰子恺、沈从文、夏丏尊、余秋雨等文人学者的经典散文;英语译文地道,由经验丰富的蔡力坚老师翻译。每一讲的翻译讲评围绕一个话题展开,比如用词、结构、语境等,并通过对重点例句的多版本译文的对比、分析和探讨,讲解汉译英的难点,提示要注意的问题,指导读者在汉英翻译时走出中式思维,译出地道的英文。 |
主题词:
|
英语 翻译 |
中图分类法:
|
H315.9 版次: 5 |
主要责任者:
|
蔡力坚 cai li jian 编著 |
附注:
|
翻译讲堂 |
索书号:
|
H315.9/4007 |