题名:
Selected poems of meng haoran   / (美)吴伏生(Wu Fusheng),格雷厄姆·哈蒂尔(Graham Hartill)翻译 ,
ISBN:
978-7-100-19467-9 价格: CNY48.00
语种:
eng
载体形态:
253页 22cm
出版发行:
出版地: 北京 出版社: 商务印书馆 出版日期: 2021
内容提要:
本书为唐代著名诗人孟浩然诗作的汉英对照精选集, 是国内第一个孟浩然诗作英译本。书中收入《春晓》《过故人庄》《宿建德江》《留别王维》等孟浩然诗作凡一百零四首, 经过认真校订, 并由中外两位译者以素体自由诗的形式合作翻译。本书以一篇很长的双语前言开篇, 对孟浩然的诗歌成就和风格特点等进行了详细的介绍, 体现了译者对孟浩然其人其诗的深入研究和透彻把握。正文部分主要是汉英对照的诗作, 对诗中涉及的文化典故还以脚注的形式进行了注解。 
主题词:
唐诗   诗集
中图分类法:
I222.742 版次: 5
主要责任者:
吴伏生 wu fu sheng 翻译
主要责任者:
哈蒂尔 ha di er 翻译
责任者附注:
吴伏生, 美国犹他大学中国文学及比较文学教授。格雷厄姆·哈蒂尔, 英国诗人, 曾在南开大学、卡迪夫大学、斯旺西大学讲授英国诗歌及诗歌创作。 
索书号:
I222.742/6022