题名:
|
翻译的文化操控 [ 专著] fan yi de wen hua cao kong / 赵文静著 , |
ISBN:
|
7-309-05309-5 价格: CNY28.00 |
语种:
|
eng |
载体形态:
|
398页 21cm |
出版发行:
|
出版地: 上海 出版社: 复旦大学出版社 出版日期: 2006 |
内容提要:
|
本书以翻译学文化派的主要代表人物Andre Lefevere的改写理论为框架,以胡适在新文化运动时期的代表作和译作为案例,从社会、政治、接受美学等角度分析接受环境的主流文化和意识形态如何操控材料的取舍、内容的过滤、成品的接受。还涉及到转译、重译、模仿等形式。 |
主题词:
|
翻译理论 研究 |
中图分类法:
|
H059 版次: 4 |
其它题名:
|
胡适的改写与新文化的建构 |
主要责任者:
|
赵文静 zhao wen jing 著 |
索书号:
|
H059/4405 |