题名:
|
译者即叛徒? [ 港澳台中文图书] yi zhe ji pan tu? / 宋瑛堂著 , |
ISBN:
|
978-626-315-212-0 价格: TWD380.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
262页 图 19cm |
出版发行:
|
出版地: 台北 出版社: 脸谱出版 出版日期: 2022 |
内容提要:
|
全书共分四部:〈作者已死?!作为“灵媒”的译者如何诠(通)释(灵)〉、〈译者的罪与罚〉、〈莫忘译者如意少,须知世上语言多〉、〈“译”世界的职场现形记〉,分别探讨译者该如何诠释作品并确立自身定位;职涯中所见过的“译”世界乱象;遇上多语言、多文化转换时,怎样跳脱“中文”、“英文”的思考舒适圈,以更宽阔的视野操持翻译这项技艺;当然也少不了和读者分享翻译业界较实务面的教战守则与经验谈。 |
主题词:
|
翻译家 回忆录 中国 当代 |
主题词:
|
翻译 研究 |
中图分类法:
|
K825.6=73 版次: 5 |
中图分类法:
|
H059 版次: 5 |
其它题名:
|
从翻译的陷阱、多元文化转换、翻译工作实况……资深文学译者30余年从业甘苦的真实分享 |
主要责任者:
|
宋瑛堂 song ying tang 著 |
索书号:
|
K825.6=73(T)/3010 |