题名:
文体协商   wen ti xie shang / 张丽华著 ,
ISBN:
978-7-301-33843-8 价格: CNY79.00
语种:
chi
载体形态:
305页 23cm
出版发行:
出版地: 北京 出版社: 北京大学出版社 出版日期: 2023
内容提要:
本书以晚清民国的翻译与文学实践为例,探讨了文体在不同语言、文类与社会之间流转时所产生的跨文化协商。翻译研究关于可译性和不可译性的争论,通常着眼于语言和文化两端。文体因素往往被忽视。作为一种制度化的文学形式,文体在翻译过程中绝非透明的因素。翻译中的文体纠葛与协商,彰显的是不同文学传统和文教制度之间深刻的历史性和结构性差异。本书通过勘探晚清民国的翻译与跨文化书写中文体协商的历史,以空间的、“横截面”的方式呈现了中国现代文学的生长及其内在机制,并透过文体的形式协商,探测了现代中国这一历史转型期文化、制度与社会的深广地貌。 
主题词:
文学翻译   研究 中国 近代
中图分类法:
I046 版次: 5
其它题名:
翻译中的语言、文类与社会
主要责任者:
张丽华 zhang li hua 著
附注:
方李邦琴北京大学人文学科文库出版基金赞助 
责任者附注:
张丽华(1980-),北京大学中文系副教授。2009年毕业于北京大学中文系,获文学博士学位。主要从事中国近现代文学与文化研究、现代小说文体研究、晚清民国文学翻译研究。著有《现代中国“短篇小说”的兴起——以文类型构为视角》等。 
索书号:
I046/1324
索书号:
I046/1324