题名:
|
影视翻译与制作 [ 专著] ying shi fan yi yu zhi zuo / 顾铁军著 , |
ISBN:
|
978-7-301-33617-5 价格: CNY68.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
193页 图,照片 24cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 北京大学出版社 出版日期: 2023.01 |
内容提要:
|
本书以制片管理为主轴,将影视译制生产创作的各道工序串联起来,以译制生产创作的质量管理要求和质量评估标准为准绳,分别论述选片引进、译制质量管理、译制翻译、译制导演、译制配音表演、译制录音合成、译制质量评估等工作的内容和要求,分析影视译制创作涉及的技术问题和艺术问题,进而探讨影视翻译、配音表演、译制录音合成等工作的具体方法和技巧。 |
主题词:
|
影视艺术 译制片 |
主题词:
|
电影制作 |
主题词:
|
电视节目 制作 |
中图分类法:
|
J955 版次: 5 |
中图分类法:
|
G222.3 版次: 5 |
主要责任者:
|
顾铁军 gu tie jun 著 |
责任者附注:
|
顾铁军,广播电视艺术学博士,中国传媒大学副教授,研究方向为影视翻译制作、翻译传播学、英美文学、跨文化交流学。长期从事影视剧对白台本翻译和译制导演工作,曾担任《指环王:王者无敌》《雾都孤儿》《亚瑟王》《烈火雄心》等译制片的剧本翻译,以及《黑客隐现》《冥河世界》《心动的感觉》等译制片的译制导演,其中《亚瑟王》获得“第11届华表奖优秀译制片奖”。发表的著作和论文有《外国新影片翻译与研究》《论影视译制的主体和主体性》《西方现代主义文学的传统与反传统》《评跨文化传播理论中的文化相对主义》《中国影视译制新趋向》等。 |