题名:
迻为试验 译为移植   [ 专著] yi wei shi yan yi wei yi zhi / 陈丹著 ,
ISBN:
978-7-5194-8399-9 价格: CNY98.00
语种:
chi
载体形态:
278页 24cm
出版发行:
出版地: 北京 出版社: 光明日报出版社 出版日期: 2025.01
内容提要:
本书以新月派诗人的外语诗歌汉译为研究对象,高屋建瓴,从新月派“中学为体,西学为用”的文化观切入,审视新月派诗学、翻译思想以及翻译活动。新文化运动倡导的“诗国革命”打破了中国古典诗歌的传统,打破了旧的格律形式,却未提出新的格律形式,中国新诗歌仍前途未卜,新月派诗人希望能够建立新格律诗体,注重对外国诗歌形式要素的学习和引进,如西方诗学中的音步、韵式等,想通过引进这些形式要素,构建新格律诗。与此同时,新月派诗学又保持了中国本位文化精神。 
主题词:
新月派   诗歌 中国
中图分类法:
I207.227 版次: 5
其它题名:
新月派诗人汉译诗歌考
主要责任者:
陈丹 chen dan 著
附注:
四川师范大学学术著作出版基金资助 
责任者附注:
陈丹,女,1981年生,汉族,博士研究生学历,博士学位,四川师范大学外国语学院讲师,硕士研究生导师。公开发表翻译研究论文10余篇,合著出版翻译研究著作2本,长期从事诗歌翻译研究,主持四川省社会科学联合会巴蜀文化对外传播研究项目“多模态全媒体视域下巴蜀文化英译研究——以《中国范儿》中巴蜀文化英译为例”。